アメリカのアップルの業績がいいみたいですね。私は、アップルの株は持っていないけど、2788のアップルインターナショナルの株は持っています。
アップルって表記されるのですけど、Macのアップルじゃないですよ。
何度も売買を繰り返していますけど、とても相性がいい銘柄です。

さて、いつもメールボックスには迷惑メール(スパムメール)がいっぱい来ます。サーバーに負荷がかかるので、やめてほしいですよね。
エコの時代に、資源を無駄使いする輩は許せないです。

アップル社を名乗る中国人のスパム集団からスパムメールが届きました。

内容は、こんな感じです。

拝啓、


私たちは、あなたのアカウント情報の一部が誤っていることをお知らせしたいと思います。私たちは、あなたのアカウントを維持するためにお使いのApple ID情報を確認する必要があります。 下のリンクをクリックしてアカウント情報を確認してください。:

マイアカウント確認 >


私たちは24時間以内にあなたからの応答を受信しない場合は、アカウントがロックされます。

Appleチーム


スパムかどうか判断するためには?

このスパムメールの厄介な所は、差出人のメールアドレスが「service@apple.co.jp」となっています。
以下にも、アップル製品を使っている意識高い系のおじいさんが騙されそうな詐欺の常套手段です。
でも、よく見ると、このメールアドレスは「service@apple.co.jr」となっています。
JRって、鉄道会社じゃないですよね。

「拝啓、」の句点も気になりました。
拝啓と言えば、アンジェラアキですけど、この拝啓の後に「、」が打ってあるんですよね。
これは怪しいです。これは、スパムメールだと判断するポイントでもあります。
ビジネスの場面でも、時々、「拝啓、」と使う人がいますけど、これはあまり好きじゃありません。仕事ができない人がやることがありますので、注意です。

手紙〜拝啓 十五の君へ〜 [ アンジェラ・アキ ]
手紙〜拝啓 十五の君へ〜 [ アンジェラ・アキ ]

さらに、

「私たちは、あなたのアカウント情報の一部が誤っていることをお知らせしたいと思います」って言うのも、怪しいです。
「思います」っていうところですね。
あのAppleさんが、「思います」ってあまり使いませんからね。
まぁ、このあたりにも警戒した方がいいと思います。



★Apple アップル MacBook Air MMGG2J/A 13.3インチ SSD256GB 1600/13.3 Intel Core i5 マックブックエアー MMGG2JA
★Apple アップル MacBook Air MMGG2J/A 13.3インチ SSD256GB 1600/13.3 Intel Core i5 マックブックエアー MMGG2JA


私たちは、あなたのアカウントを維持するためにお使いのApple ID情報を確認する必要があります。 下のリンクをクリックしてアカウント情報を確認してください。
Apple ID情報って言うのも、臭いですねぇ。
私は、アップル製品をあまり使っていませんけど、Apple ID情報って何だ?Apple IDは分かるけど、あまり馴染みがない言葉だなあ。


私たちは24時間以内にあなたからの応答を受信しない場合は、アカウントがロックされます。
これも、中国人などの日本語を母国語としない人が翻訳して作ったのかなぁ。まぁ、正しい日本語の文章なので、厄介なんですよね。

マイアカウント確認>っていう書き方にも注意して、スパムであるかチェックするといいでしょう。


【新品】【本】スパムメールの教科書 CD−ROM付 渡部 綾太 著 愛甲 健二 著
【新品】【本】スパムメールの教科書 CD−ROM付 渡部 綾太 著 愛甲 健二 著



アップル関連スパム、大量送信中みたいね。

Apple支援チームって、怖いわ。
関わらない方がいいですよ。

Appleを名乗る人、早く逮捕されないかなぁ。

とりあえず、私のところには1通届きました。

うっかりクリックしてしまったら、大変ですよ。
アカウントが乗っ取られるかもしれないし、メールアドレスが盗まれてしまいますね、間違いなく。

まずは、パスワードの変更をしておいた方が安全です。
でも、そもそも、送ってくるなよ!って言いたい。誰に言えばいいのか。

スパムの被害者、いますよね。
何とも言えない気持ちになります。

変な日本語のメールなら引っかからないけど、このアップルのメールは文章としてはちゃんとしているので、引っかかりやすい。
差出人のメルアドで判別できればいいですね。
正しいのは、@apple.comでしょうか。

フィッシングサイトにアクセスされて、焦ったことがあります、私も。


怪しいメールをクリックして被害を受ける人がいませんように・・・。


通訳翻訳ジャーナル 2017年 07月号 [雑誌]
通訳翻訳ジャーナル 2017年 07月号 [雑誌]